Duh Là Gì

Việc học tiếng Anh không chỉ đơn thuần là ngữ pháp với viết như biện pháp hơn nữa phải kết hợp giữa nghe cùng nói - một vào những trở ngại lớn nhất của việc học ngoại ngữ. Nhiều lời khuim đưa ra là cần chăm chỉ nói chuyện với người bản xứ thì level nghe nói sẽ tăng vèo vèo; giỏi sang hơn thì làm hẳn một chuyến du học lịch sự trời Tây. Tuy nhiên không phải ai cũng gồm điều kiện để có tác dụng được điều này, bởi vậy bao gồm một phương pháp nỗ lực thế nhưng mà hầu như ai cũng có thể tự chủ động nhưng lại đem tới hiệu quả rất cao, đó là coi phlặng Tiếng Anh.

Bạn đang xem: Duh là gì

Các câu nói trong phyên ổn ảnh là những câu giao tiếp hằng ngày, nghe kết thúc dùng được liền, rất hữu dụng. Các từ luôn đi theo cụm mà dân siêu tiếng Anh hay gọi là Idiom rất thông dụng với dân bản xứ. Tuy vậy, cũng có những cụm từ nếu chỉ nghe qua thì rất dễ nhầm lẫn về nghĩa, hoặc mặt chữ viết vậy nhưng ý lại không phải như vậy. Hãy cùng tìm kiếm hiểu nhé!



1. Tell me about it

Ý nghĩa: Nhiều người nghĩ rằng câu nói này nghĩa là "Hãy nói đến tôi biết về chuyện đó." Nhưng sự thật không phải như vậy. Thành ngữ này được người Mỹ dùng để bày tỏ cảm nghĩ bực bội của họ Lúc một điều gì đó là mang lại họ khó khăn chịu với họ đồng ý với người biết chuyện đó.

Ví dụ:

Student A: I had to lớn stay up until 2am, then wake up from 5am the next morning to lớn learn for the chạy thử. I really want it khổng lồ finish và take a long sleep.

Student B: Yeah. Tell me about it.

(Học sinc A: Tớ phải thức đến tận 2h sáng với dậy vào mức 5h để ôn thi. Chỉ muốn nó mau kết thúc để được ngủ một giấc đã đời.

Học sinc B: Ừ, không thể đồng ý hơn.)

2. Duh

Ý nghĩa: Một câu rất phổ biến vào văn nói. Nó tất cả ý nghĩa là: đồ ngốc, chuyện như vậy cũng ko biết. Bên cạnh đó, Duh còn có nghĩa là : dĩ nhiên, đương nhiên rồi.

Ví dụ: - A lot of people care about money.

- Well, duh.

Xem thêm: Cách Nấu Cơm Tấm Sườn Bì Chả Và Nước Mắm, Cách Nấu Cơm Tấm Sườn Bì

(- Rất nhiều người quyên tâm đến chuyện tiền bạc

- Đương nhiên rồi, lại còn phải nói.)

3. Didn"t see it coming

Ý nghĩa: Không đân oán trước được điều gì đó sẽ xảy ra.

Ví dụ: Can"t believe sầu you didn"t see that coming.

(Không thể tin được rằng anh ko lường trước được chuyện ấy.)

4. Couldn"t agree more

Ý nghĩa: Đừng để từ "couldn"t" đánh lừa bạn, câu nói này thực chất đang thể hiện một sự đồng tình cực cao với người họ đang đối thoại. Và tương phản với cụm từ này để thể hiện ko ưng ý với ý kiến của người nói, bạn có thể sử dụng cụm từ "couldn"t agree less".

Ví dụ: Bob says it’s the government’s fault, và I couldn’t agree more.

(Bob mang đến rằng đây là lỗi từ phía thiết yếu phủ cùng tôi không thể đồng ý hơn.)

5. Couldn"t care less

Ý nghĩa: Lại một lần nữa, từ "couldn"t" được sử dụng để nhấn mạnh ý trong câu, nhưng cũng tạo nên người nghe dễ hiểu nhầm ở lần đầu nghe đến nó. Đồng thời, cụm "care less" cũng làm người đọc lướt phụ đề dễ hiểu nhầm thành "careless" (bất cẩn)

Nghĩa thực sự của nó là không quan tâm đến điều gì.

Ví dụ: I couldn"t care less about what people think of me.

(Tôi không quyên tâm mọi người nghĩ gì về bản thân.)


Csản phẩm trai bị trầm cảm vì chưng xuất sắc nghiệp thạc sĩ trên Anh, thuần thục 2 nước ngoài ngữ tuy thế về toàn quốc xin Việc không một ai nhận


Chia sẻ

Bình luận


Xem theo ngày Ngày 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tháng Tháng 1 Tháng 2 Tháng 3 Tháng 4 Tháng 5 Tháng 6 Tháng 7 Tháng 8 Tháng 9 Tháng 10 Tháng 11 Tháng 12 20212020201920182017 Xem