Portuguese Là Gì

1600, from Italian zebra, perhaps from Portuguese, which in turn is said to be Congolese (as stated in the Oxford English Dictionary).

Bạn đang xem: Portuguese là gì


Từ zebra trong giờ đồng hồ Anh tất cả xuất phát từ năm 1600 trước công ngulặng, từ bỏ ngựa vằn Ý hoặc hoàn toàn có thể từ bỏ tiếng Bồ Đào Nha, theo ngữ điệu Congo (nhỏng vẫn nêu vào Từ điển giờ Anh Oxford).
In this time the numerous attempts to recapture Malacca led to a strong backlash from the Portuguese, whose rsida even reached Johor"s capital of Johor Lama in 1587.
Trong thời gian này, những cố gắng nhằm mục tiêu tái chiếm phần Malacca dẫn cho phản ứng to gan lớn mật trường đoản cú người Bồ Đào Nha, chúng ta thậm chí tấn công mang lại gớm thành của Johor là Johor Lama vào thời điểm năm 1587.
Anh João nói: “Nếu những đồng đội Bồ Đào Nha có thể sinh sống với phụng sự Đức Giê-hô-va một biện pháp trung thành sinh sống đó, vì sao bọn họ lại không?”
Rui Pedro Machavì Bandeira Raínho (born 27 June 1989) is a Portuguese footballer who plays for S.C. Freamunde as a defender.
Rui Pedro Machavì chưng Bandeira Raínho (sinc ngày 27 tháng 6 năm 1989) là một trong cầu thủ đá bóng tín đồ Bồ Đào Nha thi đấu mang lại S.C. Freamunde ở vị trí hậu vệ.
Born in Barra Mansa, Hebert kicked off his career with Vasco, but was loaned to Portuguese teams, & made 36 appearances with Trofense of Segunda Liga.
Sinh ra sinh sống Barra Mansa, Hebert bắt đầu sự nghiệp cùng với Vasteo, tuy thế lại được đến mượn đến các đội trơn Bồ Đào Nha, ra sân 36 lần mang lại Trofense của Segundomain authority Liga.
Mário Alberlớn Nobre Lopes Soares, GColTE, GCC, GColL (Portuguese pronunciation: ; 7 December 1924 – 7 January 2017) was a Portuguese politician who served as Prime Minister of Portugal from 1976 lớn 1978 & from 1983 to 1985, and subsequently as the 17th President of Portugal from 1986 khổng lồ 1996.
Mário Alberlớn Nobre Lopes Soares, (phân phát âm giờ Bồ Đào Nha: ; sinc ngày 7 tháng 12 năm 1924 – mất ngày 7 mon một năm 2017) bao gồm trị gia bạn Bồ Đào Nha, ông giữ chức Thủ tướng tá Bồ Đào Nha từ thời điểm năm 1976 cho năm 1978 và từ thời điểm năm 1983 mang lại năm 1985, và tiếp nối là Tổng thống vật dụng 17 của Bồ Đào Nha từ năm 1986 đến năm 1996.
Sigep - Brazilian Commission of Geological & Palaeobiological Sites Description with maps and pictures (in English) - (in Portuguese) UNESCO - World Heritage (in English) Further information (in German) Atol das Rocas on Globo.com (in Portuguese)
Sigep - Brazilian Commission of Geological và Palaeobiological Sites Description with maps và pictures (giờ Anh) - (tiếng Bồ Đào Nha) UNESCO - World Heritage (giờ đồng hồ Anh) Further information (giờ đồng hồ Đức) Atol das Rocas on Globo.com (giờ Bồ Đào Nha)
The Way He Looks (Portuguese: Hoje Eu Quero Voltar Sozinho – literally, "Today I Want lớn Go Bachồng Alone") is a 2014 Brazilian coming-of-age lãng mạn drama film based on the 2010 short film I Don"t Want to lớn Go Baông chồng Alone (Eu Não Quero Voltar Sozinho).
The Way He Looks (Tạm dịch: Cách anh ấy nhìn thấy; tên giờ Bồ Đào Nha: Hoje Eu Quero Voltar Sozinho, dịch sang giờ Anh "Today I Want to go Back Alone", tên giờ đồng hồ mni-alive.comệt tại một số trang tạo phim trực tuyến: Làm lại thiết yếu mình) là một trong những bộ phim truyền hình chính kịch hữu tình tuổi mới to năm 2014 của Brazil dựa vào phyên ngắn năm 2010 I Don"t Want to lớn Go Bachồng Alone (Eu Não Quero Voltar Sozinho).
The National Historic & Artistic Heritage Institute (Portuguese: Instituto lớn vì chưng Patrimônio Históriteo e Artístico Nacional, IPHAN) is a heritage register of the federal government of Brazil.
mni-alive.comện Di sản Lịch sử cùng Nghệ thuật Quốc gia (tiếng Bồ Đào Nha: Institukhổng lồ do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional, IPHAN) là 1 trong ban ngành đăng ký di sản của nhà nước liên bang Brasil.
Regional varieties of Brazilian Portuguese, while remaining mutually intelligible, may diverge from each other in matters such as vowel pronunciation and speech intonation.

Xem thêm: Tưng Bừng Cùng 'Ngày Xì Trum, Xitrum Nghĩa Là Gì


Những người tiêu dùng những phân nhóm khoanh vùng của tiếng Bồ Đào Nha của Brasil, trong lúc vẫn có thể đọc cho nhau, hoàn toàn có thể minh bạch cho nhau trong số vấn đề nlỗi vạc âm nguan tâm và ngữ điệu tiếng nói.
Trong trong những năm 1669 - 1671, Bồ Đào Nha lập đồn lũy sống Colonia del Sacramenlớn hầu kiểm soát Khu Vực này.
They were alarmed by the liberal reforms that had been initiated in Spain by the detested Revolutionary French (reforms which the Portuguese feudal aristocracy had been spared) & took heart at the recent restoration of the autocratic Ferdin& mni-alive.comI in Spain (1823) who was eradicating all the Napoleonic innovations.
Họ bồn chồn trước rất nhiều cuộc cải tân của đảng Tự bởi được khởi xướng trên Tây Ban Nha vì sự chán ghét cuộc Cách mạng Pháp (số đông cải tân nhưng giới quý tộc phong con kiến Bồ Đào Nha mang đến là thừa thãi) và nhằm tâm đến sự phục sinh cách đây không lâu của vị vua chuyên quyền Fernanbởi mni-alive.comI sinh hoạt Tây Ban Nha (1823) đang xóa khỏi hết thảy hầu hết đổi mới dưới thời Napoléon.
The Battle of Asseiceira, fought on May 16, 1834, was the last & decisive sầu engagement of the Portuguese Cimni-alive.coml War.
Trận đánh Asseiceira ra mắt vào ngày 16 mon 5 năm 1834, là cuộc quyết đấu cuối cùng của cuộc binh lửa Bồ Đào Nha.
When he was accused of trading with the enemy, he lost the favor of King Manuel & so ended his Portuguese career.
Khi bị tố cáo là bán buôn với quân thù, ông bị mất sự sủng ái của Vua Manuel cùng chấm dứt sự nghiệp tại Bồ Đào Nha.
The gospel literacy student manual, Ye Shall Have My Words (tòa tháp no. 34476), is available in English, French, Portuguese, and Spanish.
Có sẵn sách dạy dỗ xem sách phúc âm của học mni-alive.comên, Ye Shall Have My Words (danh mục số 34476), bằng giờ Anh, Pháp, Bồ Đào Nha cùng Tây Ban Nha.
Genetic studies show Portuguese populations not to be significantly different from other European populations.
Các phân tích DT mô tả dân cư Bồ Đào Nha không có khác hoàn toàn đáng chú ý với những người dân châu Âu khác.
Sandalwood was worth a fortune, và these trees alone were enough reason for the Portuguese khổng lồ establish a trading outpost.
Gỗ bạch đàn là nguồn tài nguim quí giá của xứ ssống này, và chỉ còn riêng biệt nguồn lợi này thôi cũng đầy đủ gợi cảm các thương nhân Bồ Đào Nha mang lại phía trên buôn bán.
Danh sách truy vấn vấn phổ biến nhất:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K,~50-100K,~100k-200K,~200-500K,~1M